Rövidítések
(A másodlagos forrásokat az
alábbiakban csak a szűkebb adatokkal írtam le, bővebben lásd a P, Q és R csoportban. – A hónapok nevét
nem vettem föl ebbe a mutatóba.)
ÁIMK =
Állami Irodalmi és Művészeti Kiadó [= ESPLA]
ÁK =
Állami Könyvkiadó
Bánkuti = Q010 Bánkuti Katalin: Sütő András írói
világa. Szakdolgozat. Pécsi Tanárképző Főiskola. 1976. Gépirat, 156 lap.
BB (+
évszám [19]53–[19]88) = Buletin
bibliografic. Buk., 1953–1989. A hazai sajtó bibliográfiája, füzetekben jelent
meg, havi gyakorisággal. Utóbbi címváltozatai: Bibliografia presei
R.P.R./R.S.R.
bev. =
bevezető, bevezette
BF45 = P0651 Botka Ferenc – Varga
Kálmán: A magyar irodalomtörténet bibliográfiája 1905–1945. 1–2. kötet. Bp.,
1982, 1989.
BF70 = P1070 Botka Ferenc: A magyar
irodalomtörténet bibliográfiája 1945–1970. Bp., 1991.
BLR = R121 *** Bibliografia literaturii romîne 1948–1960. Buc., 1965.
Bp. =
Budapest
Buc. =
Bucureşti
Buk. =
Bukarest
c. =
cím, című, címmel
címvált.
= címváltozat, -tal
DS1 = P0081 Domokos Sámuel: A román
irodalom magyar bibliográfiája, 1831–1960 (1961–1965). Buk., 1966, Irodalmi
Könyvkiadó, 903 p. [S. A. a névmutatóban a 897. oldalon.]
DS2 = P0371 Domokos Sámuel: A román
irodalom magyar bibliográfiája, 1961–1970. Buk., 1978, Kriterion, 867 p. [S. A.
a névmutatóban a 863. oldalon.]
DTK = R490 *** Tanulmányok Sütő Andrásról. Debrecen, 2002. (DTK = a „debreceni tanulmánykötet” munkacím
rövidítése)
é. n. =
évszám nélkül
Ed. =
Editura (kiadó)
EDP =
Editura Didactică şi Pedagogică
ELAUS =
Editura pt. Literatură şi Artă a Uniunii Scriitorilor din R.P.R.
EMIA = Erdély
Magyar Irodalmáért Alapítvány
EMKE =
Erdélyi Magyar Közművelődési Egyesület
EPL =
Editura pt. Literatură
EPMSz =
Európai Protestáns Magyar Szabadegyetem
ESPLA =
Editura de Stat pt. Literatură şi Artă [= ÁIMK]
ex =
-ból, -ből
f. =
fűzve
Fegó = Q050 *** Sütő András irodalmi
munkássága. Válogatott bibliográfia. Gáspárné Monostori Judit készülő
bibliográfiájának felhasználásával összeállította és kiegészítette Fegó Lajos.
Pécs, 1987.
GMJ = Q040 Gáspárné Monostori
Judit: Sütő András. Válogatott személyi bibliográfia. Gépirat, 1987.
Görömbei = Q030 Görömbei András: Sütő András. Bp.,
1986.
h. n. =
hely nélkül
IK =
Irodalmi Könyvkiadó
in =
-ban, -ben
ism. =
ismertető, ismertette
jegyz.
= jegyzet, jegyzetekkel ellátta
k. =
kötve
k. n. =
kiadó nélkül
K. P. =
Kuszálik Péter (lásd még a
Névmutatót)
KÁMSz =
Kolozsvári Állami Magyar Színház
Kántor–Láng = P0170 Kántor
Lajos – Láng Gusztáv: Romániai magyar irodalom 1944–1970. Buk., 1973.
KEK =
Kolozsvári Egyetemi Könyvtár
KLTE =
Kossuth Lajos Tudományegyetem, Debrecen
krit. =
kritika, recenzió
Kriterion
= Kriterion Könyvkiadó
Kvár =
Kolozsvár
kvism.
= könyvismertető
KZsT =
Kemény Zsigmond Társaság
lap =
(a sokszorosított kiadványok esetében gyakran csak a papír egyik oldalán
található szöveg)
Lázok1 = Q080 Lázok
János: Sütő András drámatrilógiája. Mvh., 1997.
Lázok2 = Q090 Lázok
János: Sütő András bibliográfia. Drámaírói munkássága 1974–1980 között. Mvh.,
1997.
Lh: =
lelőhely
LRGB = R231 *** Literatura română. Ghid bibliografic. Buc., 1983.
MÁMSz =
Marosvásárhelyi Állami Magyar Színház (nem teszek különbséget a különböző
elnevezések között, pl. Állami Székely Színház, Nemzeti Színház Magyar
Társulata)
MAT =
Magyar Autonóm Tartomány
MATESZ
= Magyar Területi Színház, Komárom
megj. =
megjegyzés
MIB (+ évszám: [19]50–[19]90) = A
magyar irodalom bibliográfiája. Bp. 1951–2000. (A Kozocsa Sándor által
elindított sorozat ált. évenként kiadott kötetei.)
MIE =
Marosvásárhelyi Írói Egyesület / Írók Egyesülete (= a RISz Marosvásárhelyi
Fiókja)
MISzSz
= Magyar Ifjúsági Szervezetek Szövetsége
MMAT =
Maros–Magyar Autonóm Tartomány
MNK =
Magyar Népköztársaság
MÚRE =
Magyar Újságírók Romániai Egyesülete
Mvh.,
Mvhely = Marosvásárhely
MvhMK =
Marosvásárhelyi Megyei Könyvtár
MVSz =
Magyarok Világszövetsége
NÁMSz =
Nagyváradi Állami Magyar Színház
NTA =
Nemzetközi Transsylvania Alapítvány
Ny. =
nyomda
OBKE = Orbán Balázs Közművelődési
Egyesület
OSzK =
Országos Széchényi Könyvtár, Bp.
OSzMI =
Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézet, Bp.
PIM = Petőfi Irodalmi Múzeum
könyvtára, Bp.
Pld. =
példányszám
RefCrit = Referinţe critice. Istorie
şi critică literară. 1966–1994, 1997. Biblioteca Centrală Universitară Cluj.
(Irodalomtörténeti és kritikai bibliográfia. Sokszorosított sorozat, évenként
egy-két kötetben.)
Regman = P0230 Cornel Regman: Nuvela şi povestirea românească contemporană,
1944–1974. Buc., 1974.
Réthy = Réthy Andor: Könyvészeti
adalék, in: P0170 Kántor
Lajos – Láng Gusztáv: Romániai magyar irodalom 1944–1970. Buk., 1973.; a Sütőre
vonatkozó rész, a kötet 434–440. oldalán.
Réthy–Váczy = P0751 Réthy
Andor – Váczy Leona: Magyar irodalom románul. Könyvészet, 1830–1970. Buk.,
1983, Kriterion. 1049 p. [S. A. a névmutatóban az 1029. oldalon.]
RIIMK =
A Román Népköztársaság Írószövetségének Irodalmi és Művészeti Kiadója
RISz =
Román Írószövetség
RKP =
Román Kommunista Párt
RMDSz =
Romániai Magyar Demokrata Szövetség
Rmk =
román–magyar közös könyvkiadás; a „Megjelent a MNK és RNK/RSzK közös
könyvkiadási egyezményének keretében”-típusú közlés helyettesítésére
RMK1 = R351 *** Romániai magyar könyvkiadás, 1944–1949. Kvár, 1992.
RMK2 = R371 *** Romániai magyar könyvkiadás, 1950–1953. Kvár, 1995.
RMK3 = R501 *** Romániai magyar könyvkiadás 1990–1998. Kvár, 2003.
RMND =
Romániai Magyar Nemzetiségű Dolgozók
RMNDT =
Romániai Magyar Nemzetiségű Dolgozók [Orsz.] Tanácsa
RMP =
Román Munkáspárt
RMSz = Romániai Magyar Szó
RNK =
Román Népköztársaság
RSzK =
Románia Szocialista Köztársaság
S. A. =
Sütő András
s. a.
r. = sajtó alá rendezte
SAM (+ sorszám) = Sütő András munkái sorozatcímmel az
életmű-kiadás kötetei (lásd alább bővebben!)
SÁMSz =
Sepsiszentgyörgyi Állami Magyar Színház
soksz.
= sokszorosított
SzÁMSz
= Szatmárnémeti Állami Magyar Színház
szerk.
= szerkesztette, szerkesztő, szerkesztőség
SzET =
Szövetségi Egyeztető Tanács (az RMDSz keretében)
SzISzI
= Szentgyörgyi István Színházművészeti Intézet, Marosvásárhely
SzK =
Szépirodalmi Könyvkiadó
SzKP =
Szovjet Kommunista Párt
TÁMSz =
Temesvári Állami Magyar Színház
tart. =
tartalom, tartalmazza
tb. =
tiszteletbeli
tk. =
többek között
tkp. =
tulajdonképpen
TKT =
Területi Küldöttek Tanácsa (az RMDSz keretében)
vál. =
válogatta, válogatott
vö. =
vesd össze
zu =
-hoz, -hez, -höz (valamelyik Sütő-műhöz kapcsolódó utalás esetén)
Jelek
*** –
szerző nélküli írás; többszerzős kötet
♦
– tételszámot követő jel a tételes leírásnál
Τ –
tartalom
v –
ismertető, ismertette
w –
folyóiratokban, lapokban az Anyám könnyű
álmot ígér (valamint az Engedjétek…
c. kötet) részleteinek első közlése előtt (G csoport)
â –
színdarabok címe előtt, a színjátékok listájában (H csoport)
● – 1. hosszabb
fölsorolásban a tételeket elválasztó jel; 2. a színjátékok listájában (H csoport) a színházak székhelye előtt
// – elválasztó jel, hosszabb
fölsorolásban
+ – elválasztó jel, hosszabb
fölsorolásban
® (+
sorszám) – a Csipkerózsika-vita cikkei
# (+
sorszám) – a Földes-vita cikkei
(?) –
bizonytalan adat
??? –
azonosíthatatlan írás (ált. műveinek fordításánál)
= – 1.
párhuzamos könyvcímek esetén a két cím között; 2. ugyanaz, mint… / lásd még
SAM = Sütő András munkái
(Az életmű-sorozat kötetei különböző kiadóknál
jelentek meg, változó szerkesztői koncepció szerint, 1989–2002 között, Sütő András munkái sorozatcímmel,
számozatlanul. Az életmű feldolgozása során ennek a sorozatnak SAM munkacímet adtam, melyet a
bibliográfia végleges formájában is megtartottam; több hivatkozásnál ez a
rövidítés szerepel, nem a tételszám. Alább adom a SAM-kötetek számainak feloldását, a szükséges és elégséges bibl.
adatokkal.)
SAM1 = A0790. Színművek. (1) [Pompás Gedeon élete, halála és feltámadása.
+ Egy lócsiszár virágvasárnapja. + Csillag a máglyán.] Bp., 1989, Szépirodalmi.
SAM2 = A0820. Omló egek alatt. Arcképvázlatok és tűnődések; gyászőrségben.
Bp.–Buk., 1990, Szépirodalmi –
Kriterion.
SAM3 = A0880. Sárkány alszik veled. Beszélgetések könyve. Bp., 1991, Szépirodalmi.
SAM4 = A0890. Színművek. (2) [Káin és Ábel. + A szuzai menyegző. + Az
álomkommandó.] Bp., 1992,
Szépirodalmi.
SAM5 = A0900. Csipkerózsika ébresztése. Arcképvázlatok, esszék, úti
tűnődések. Bp., 1993, Szépirodalmi.
SAM6 = A0960. Engedjétek hozzám jönni a szavakat. [Jegyzetek hómezőn és
porban. – Levelek a fehér toronyból.] Bp., 1994,
Akadémiai.
SAM7 = A0970. Színművek. (3) [Vidám sirató. + Advent a Hargitán. + Az
ugató madár.]. Bp., 1995, Akadémiai.
SAM8 = A0990. Anyám könnyű álmot ígér. Naplójegyzetek. Csíkszereda, 1996, Pallas-Akadémia. [Ennek a
kötetnek van egy budapesti kiadása is (A0980),
amely valószínűleg korábban jelent meg néhány héttel, de mivel én a
csíkszeredai kiadást írtam le, ezért azt vettem alapul.]
SAM9 = A1000. Kék álhalál. Elbeszélések. Bp., 1997, Akadémiai.
SAM10 = A1010. Napló. [Heródes napjai. (Napló 1984–1987. aug. 10.) + Szemet
szóért.] Bp., 1998, Helikon.
SAM11 = A1050. Balkáni gerle. [Dráma. + Napló (1987. aug. 14.–1988. febr.
2.)] Bp., 1999, Helikon.
SAM12 = A1070. Kalandok könyve. Csíkszereda, 2001, Pallas-Akadémia.
SAM13 (SAM13/1 + SAM13/2) = A1100. Erdélyország mit vétettem? 1–2.
köt. Csíkszereda, 2002, Neptun Impex
Rt.