♦ A şaptea bucurie. Suzana Bogár cîntă. [= A hetedik. + Bogár Zsuzsika énekel.] Buc., 1952, Ed. Tineretului. 61 p. 17 cm. /Ogoare noi/ [Román nyelvű fordítás. // Nem láttam; forrás: R231 LRGB: 294. és P0230 Regman: 255.] 1952 ♦ Ion Creangă Válogatott munkái. Ford. R. Berde Mária, Kiss Jenő, Sütő András. Buk., 1952, ÁIMK, 374 p. 17 cm. Pld.: 5100. /Haladó hagyományaink, 9./ @&@ Tartalom (S. A. fordításai): Egy anyósnak három menye. (193–204) ● A kecske és a három gidó. (205–216) ● Karó Dani. (217–235) ● A kicsitű és a nagyverő. (236–246) ● Sztán, akinek ördög volt a szolgája. (247–279) ● Tarisznyás Iván. (280–301) ● Fehér Szerecsen. (302–374). ® Ismertető: Oláh Tibor: Irodalmi Almanach, 1953.: 103–108. [Nem láttam, forrás: DS1: 403.] 1952 ♦ Ion Creangă Válogatott munkái. Ford. R. Berde Mária, Kiss Jenő [Emlékeim]; Sütő András [Mesék]. Bp., 1952, Szépirodalmi, 374 p. [Rmk. Megjelent 5200 példányban az ÁIMK gondozásában. // Tartalom, mint az előző tételnél.] 1952 ♦ Ion Luca Caragiale: A bérlő. Ford. Sütő András. Falvak Népe, 1952/3. [Nem láttam, forrás: P0081 DS1: 339.] 1952 ♦ S. A.: „Gyere velünk elvtárs a kultúrotthonba…” /riport/ Falvak Népe, 1952. jan. 22.: 7. [Az írástudatlanság elleni harc – levelezők tudósításai nyomán.] 1952 ♦ Sütő András: A şaptea bucurie la casă. În româneşte de I. Pervain. Almanahul literar, 1952/4.: 39–44. [A hetedik.] 1952 ♦ Sütő András: Bakó Marci hetedik leánya. /novella/ Falvak Népe, 1952. ápr. 8.: 2. [Utóbbi címváltozata: A hetedik.] 1952 ♦ Sütő András: A hetedik. /próza/ Utunk, 1952. ápr. 11.: 4. 1952 ♦ S. A.: Az utcafelelősök további felvilágosító munkával gyorsítják a vetés ütemét. /cikk/ Falvak Népe, 1952. ápr. 15.: 2. 1952 ♦ S. A.: Nem a kulák beteg, hanem a néptanács ébersége hiányos Csíkszentsimonban. /cikk/ Falvak Népe, 1952. máj. 5.: 4. 1952 ♦ S. A.: Példamutató utcai újság Makfalván. /cikk/ Falvak Népe, 1952. jún. 3.: 7. [A kulákság elleni harc szép példája.] 1952 ♦ Sütő András: Cum a ajuns pe scenă „Mireasa desculţă”. Tînărul scriitor, 1952/8.: 15–17. [Nem láttam, forrás: Réthy: 437.; BLR: 952.; Réthy–Váczy: 937. // Vesd össze: G01870 Honnan indult el a mezítlábas menyasszony a színpadra? Utunk, 1951. febr. 2.] 1952 ♦ –ő. –s.: A vendég. /jelenet/ Falvak Dolgozó Népe, 1952. aug. 12.: 7. [Bagi András és a beszolgáltatás.] 1952 ♦ Sütő András: Amire nincs példa a történelemben. Falvak Dolgozó Népe, 1952. aug. 19.: 3. [Nagy barátunk, a Szovjetunió.] 1952 ♦ S. A.: A MNSz helyi szervezetei fokozott felvilágosító munkával lendítsék előre a terményfelvásárlást. /cikk/ Falvak Dolgozó Népe, 1952. szept. 2.: 5. 1952 ♦ Sütő András: Szavad legyen a mi szavunk. /próza/ Utunk, 1952. nov. 14.: 3. 1952 ♦ Sütő András: Cuvîntul tău să fie cuvîntul nostru. Contemporanul, 1952. nov. 21.: 4. [= Szavad legyen a mi szavunk.] 1952 ♦ Sütő András – Hajdu Zoltán: Tűzön-vízen át. Filmforgatókönyv. (részlet) Utunk, 1952. dec. 5.: 2. 1952 ♦ S. A.: Fokozzuk a kultúrotthonok nevelő tevékenységét. /cikk/ Falvak Dolgozó Népe, 1952. dec. 16.: 7. 1952 ♦ Sütő András: Elnyílt már a rózsa… /próza/ Utunk, 1952. dec. 26.: 3. [Ford. lásd: G03820.] 1952 • Bukarest, 1952. febr. *Teatrul Muncitoresc / Vasutas Színház* Rendezte: Gh. Dem. Loghin. ¤ Ismertető: S00620 (sz.) [Szász János]: Utunk, 1952. febr. 29. S00640 Szekeres Lajos: RMSz, 1952. márc. 8. 1952 • Nagyszeben, 1952. júl. *Teatrul de Stat din Sibiu* Rendezte: Radu Stanca. ¤ Ismertető: S00680 (l.): Utunk, 1952. júl. 25. 1952 = G02110 A vendég. /jelenet/ Falvak Dolgozó Népe, 1952. aug. 12. 1952 = G02160 Tűzön-vízen át. Filmforgatókönyv Hajdu Zoltánnal. Utunk, 1952. dec. 5. [Részlet.] 1952 ♦ Gálfalvi Zsolt: Két írásról. [G02010 Sütő András: Bogár Zsuzsika énekel. + Kovács György: Szomjúság. in: RMSz, 1951. dec. 29.] /krit/ Utunk, 1952. jan. 11.: 4. 1952 ♦ (sz.) [Szász János]: A „Mezítlábas menyasszony” – románul. /ism/ Utunk, 1952. febr. 29.: 4. [Buk., Vasutas Színház.] 1952 ♦ Gálfalvi Zsolt: A Népművelődés [1951/]12. száma. Irodalmi Almanach, 1952/1.: 125–126. [Kiemeli Sütő András novelláját, mely „kimagaslik a többi írás közül”. Gálfalvi szerint – tévesen! – a novella címe: Bogár Zsuzsika énekel (helyesen: … búcsúzik). // Egy másik közlésben (RMSz, 1951. dec. 29.) valóban így írták a címet: Bogár Zsuzsika énekel, a Népművelődésben azonban: Bogár Zsuzsika búcsúzik címmel jelent meg a karcolat.] 1952 ♦ Szekeres Lajos: Sütő András és Hajdu Zoltán: Mezítlábas menyasszony. Bemutató a bukaresti Munkásszínházban. /ism/ RMSz, 1952. márc. 8. 1952 ♦ *** Harcos üdvözletünk a húsz éves (sic!) „Falvak Népének”. Világosság, 1952. márc. 11.: 3. [„… hazánk felszabadulását követő időkben újjászületett a Falvak Népe, s mint a Magyar Népi Szövetség lapja, fontos feladatot töltött be a háborús romok eltakarításáért, népgazdaságunk megteremtéséért folyó küzdelemben. Szabadon harcolhatott azért, hogy hazánk dolgozó földműveseit a Párt köré tömörítse, majd Pártunk irányvonalát alkalmazva, dolgozó parasztságunkat osztályharcos szellemben a mezőgazdaság szocialista átalakítására mozgósítsa. – A Falvak Népe a felszabadulás utáni jó feltételek között az egyre jobban kiterebélyesedő népi demokratikus rendszerben a román és más nemzetiségű dolgozók közötti testvéri kapcsolatok megszilárdításáért a munkásosztály és a dolgozó parasztság szövetségének elmélyítéséért, a békéért és a szocializmus építéséért harcolt.”] 1952 ♦ *** Hazai novellák oroszul. /kvism/ [Tk. S. A.: Új barázdák fordulnak.] Utunk, 1952. máj. 1.: 6. 1952 |